Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-174, Sura Die Dichter Verse-174

26/asch-Schu'arā-174 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
174

asch-Schu'arā-174, Sura Die Dichter Verse-174

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 174

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٧٤﴾
26/asch-Schu'arā-174: İnne fi salicke le ajeh (ajeten) , we ma kane eckßeruchum mu’minin (mu’minine).

Imam Iskender Ali Mihr

Wahrlich, hierin ist sicherlich ein Zeichen (eine Lehre). Und die meisten von ihnen wurden nicht gläubig (sie haben sich nicht gewünscht zu Allah zu gelangen).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Hierin liegt wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben es nicht.

Adel Theodor Khoury

Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.

Amir Zaidan

Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
174
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.