Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-209, Sura Die Dichter Verse-209

26/asch-Schu'arā-209 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
209

asch-Schu'arā-209, Sura Die Dichter Verse-209

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 209

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿٢٠٩﴾
26/asch-Schu'arā-209: Sickra, we ma kunna salimin (salimine).

Imam Iskender Ali Mihr

Erinnere Dich daran, dass Wir nie Tyrannen waren.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

zur Ermahnung; und nie sind Wir ungerecht.

Adel Theodor Khoury

Dies als Ermahnung. Und Wir tun kein Unrecht.

Amir Zaidan

als Erinnerung. Und WIR waren nie Ungerechte!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

(dies) als Ermahnung. Und nie sind Wir ungerecht.
209
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.