Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-223, Sura Die Dichter Verse-223

26/asch-Schu'arā-223 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
223

asch-Schu'arā-223, Sura Die Dichter Verse-223

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 223

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ ﴿٢٢٣﴾
26/asch-Schu'arā-223: Julckuneß sem’a we eckßeruchum kasibun (kasibune).

Imam Iskender Ali Mihr

Sie leihen ihr Ohr (hören den Teufeln zu) und die meisten von ihnen sind Lügner.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

sie horchen, und die meisten von ihnen sind Lügner.

Adel Theodor Khoury

Sie hören hin, aber die meisten von ihnen sind Lügner.

Amir Zaidan

Sie geben vom Gehörten weiter, und die meisten von ihnen sind Lügner.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sie hören hin, und die meisten von ihnen sind Lügner.
223