Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-28, Sura Die Dichter Verse-28

26/asch-Schu'arā-28 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

asch-Schu'arā-28, Sura Die Dichter Verse-28

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 28

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢٨﴾
26/asch-Schu'arā-28: Kale rabbul meschrck wel magribi we ma bejnechuma, in kuntum ta’cklun (ta’cklune).

Imam Iskender Ali Mihr

(Moses) sprach: "Er ist der Herr des Ostens und des Westens und all dessen, was dazwischen liegt, wenn ihr es nur begreifen wolltet!"

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er (Moses) sagte: "Er ist der Herr des Ostens und des Westens und dessen, was zwischen den beiden ist, wenn ihr es nur begreifen würdet."

Adel Theodor Khoury

Er sagte: «Er ist der Herr des Ostens und des Westens und dessen, was dazwischen ist, so ihr Verstand habt.»

Amir Zaidan

Er (Musa) sagte: "Er ist Der HERR vom Osten, Westen und dem, was zwischen ihnen ist, solltet ihr verständig sein!"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er (Musa) sagte: "(Er ist) der Herr des Ostens und des Westens und dessen, was dazwischen ist, wenn ihr (nur) begreifen würdet."
28
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.