Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-44, Sura Die Dichter Verse-44

26/asch-Schu'arā-44 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
44

asch-Schu'arā-44, Sura Die Dichter Verse-44

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 44

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ ﴿٤٤﴾
26/asch-Schu'arā-44: Fe elckaw hıbalechum we ßjjechum we kalu bi iseti fir’awne inna le nachnul galibun (galibune).

Imam Iskender Ali Mihr

Da warfen sie ihre Seile und ihre Stäbe hin. Und sagten: "Bei Pharaos Macht, wir sind es, die sicherlich siegen werden."

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Da warfen sie ihre Stricke und ihre Stöcke hin und sagten: "Bei Pharaos Macht, wir sind es, die sicher siegen werden."

Adel Theodor Khoury

Sie warfen ihre Stricke und Stäbe und sagten: «Bei der Macht Pharaos, wir werden gewiß die Sieger sein.»

Amir Zaidan

Dann warfen sie ihre Seile und Stöcke und sagten: "Bei der Würde von Pharao! Gewiß, wir sind doch die Sieger."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da warfen sie ihre Stricke und Stöcke hin und sagten: "Bei der Macht Fir'auns, wir werden ganz gewiß Sieger sein."
44
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.