Deutsch [Ändern]

al-Qiyama-33, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

al-Qiyama-33, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qiyama - Vers 33

سورة الـقـيامـة

Sura al-Qiyama

Bißmillachir rachmanir rachim.

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى ﴿٣٣﴾
75/al-Qiyama-33: Summe sechebe ila echlichi jetemetta..

Imam Iskender Ali Mihr

Dann ging er Hochmütig zu seiner Familie.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dann ging er mit stolzem Gang zu den Seinen.

Adel Theodor Khoury

Dann ging er zu seinen Angehörigen mit stolzen Schritten.

Amir Zaidan

dann ging er zu seiner Familie in Überheblichkeit.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Hierauf ging er zu seinen Angehörigen, stolzierend.
33