Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الشعراء ١٠
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٠
asch-Schu'arā-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura asch-Schu'arā
Hören Koran 26/asch-Schu'arā-10
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
asch-Schu'arā-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 10
سورة الشعراء
Sura asch-Schu'arā
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَإِذْ نَادَى رَبُّكَ مُوسَى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
﴿١٠﴾
26/asch-Schu'arā-10:
We is nada rabbucke mußa eni’til kawmes salimin (salimine).
Imam Iskender Ali Mihr
Und dein Herr hat Moses gerufen, damit er zum Volk der Tyrannen geht.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und da rief dein Herr Moses an: "Geh zu dem Volk der Ungerechten
Adel Theodor Khoury
Als dein Herr Mose rief: «Geh zum Volk, das Unrecht tut,
Amir Zaidan
Und (erinnere daran), als dein HERRMusa gerufen hat: "Gehe zu den unrechtbegehenden Leuten,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Als dein Herr Musa zurief: "Begib dich zum ungerechten Volk,
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225