Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-11, Sura Die Dichter Verse-11

26/asch-Schu'arā-11 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

asch-Schu'arā-11, Sura Die Dichter Verse-11

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 11

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ ﴿١١﴾
26/asch-Schu'arā-11: Kawme fir’awn (fir’awne) , e la jetteckun (jetteckune).

Imam Iskender Ali Mihr

Wird das Volk des Pharao (immer noch) nicht zum Besitzer des Takvas?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

dem Volke Pharaos. Wollen sie denn nicht gottesfürchtig sein?"

Adel Theodor Khoury

Zum Volk Pharaos, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen.»

Amir Zaidan

den Pharaos-Leuten! Wollen sie etwa nicht Taqwa gemäß handeln?!"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
11
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.