Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٢٢
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٢٢
asch-Schu'arā-122, Sura Die Dichter Verse-122
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura asch-Schu'arā
»
asch-Schu'arā-122, Sura Die Dichter Verse-122
Hören Koran 26/asch-Schu'arā-122
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
119
120
121
122
123
124
125
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
asch-Schu'arā-122, Sura Die Dichter Verse-122
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 122
سورة الشعراء
Sura asch-Schu'arā
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
﴿١٢٢﴾
26/asch-Schu'arā-122:
We inne rabbecke le huwel asisur rachim (rachimu).
Imam Iskender Ali Mihr
Und wahrlich, dein Herr ist selbstverständlich Aziz (erhaben) , Rahim (wirkt mit seinem Namen Rahim).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und wahrlich, dein Herr - Er ist der Erhabene, der Barmherzige.
Adel Theodor Khoury
Und dein Herr ist der Mächtige, der Barmherzige.
Amir Zaidan
Und gewiß, dein HERR ist doch Der Allwürdige, Der Allgnädige!.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
119
120
121
122
123
124
125
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227